СЕГОДНЯ ЗА ОКОШКОМ СНОВА ДОЖДЬ , НА СЕРДЦЕ ГРУСТЬ , ТОСКУ ОН НАВЕВАЕТ
И ВЕТЕР, КАК НЕВИДИМЫЙ СИЛАЧ , ДЕРЕВЬЕВ ВЕТКИ ДО ЗЕМЛИ СКЛОНЯЕТ
ОНИ ПОДВЛАСТНЫ ВЕТРУ И В СМИРЕНИИ СКЛОНЯЮТСЯ, КУДА ПОДУЕТ ОН
А ТОТ, КАК БУДТО ВЛАСТЬЮ УПИВАЯСЬ, ВСЕ НИЖЕ КЛОНИТ ИХ К ЗЕМЛЕ СЫРОЙ.
ВОТ ВЕТКА ВИШНИ ПОД НАПОРОМ НАДЛОМИЛАСЬ, ЕЩЕ ЧУТЬ-ЧУТЬ И БОЛЬШЕ ЕЙ НЕ ЖИТЬ
ОНА ТАК РАДОВАЛАСЬ СОЛНЫШКУ, СТРЕМИЛАСЬ, КОМУ ТО ТЕНЬЮ И ПРОХЛАДОЙ БЫТЬ
И БУДТО ВЕТЕР С БОЛЬШЕЙ СИЛОЙ ПОСТАРАЛСЯ, ПОДУЛ ЕЩЕ ЗЛОВЕЩЕ И СИЛЬНЕЙ
И ОБОРВАВ НАДЛОМЛЕННУЮ ВЕТКУ С СОБОЮ ПОНЕС СРЕДИ ЛЕСОВ, СРЕДИ ПОЛЕЙ.
И ВДОВОЛЬ НАИГРАВШИСЬ С НЕЙ – ОСТАВИЛ, ОН ПОТЕРЯЛ К НЕЙ ВСЯКИЙ ИНТЕРЕС.
А ВЕТОЧКА ОТ СТРАХА ВСЯ ДРОЖАЛА, НУ ВОТ И ВСЕ, ЗАСОХНУ ПРЯМО ЗДЕСЬ
ДА, ВЕТОЧКА ЗАСОХЛА И ПРОПАЛА, А ВМЕСТЕ С НЕЙ ЗАСОХЛА ВИШЕНКА НА НЕЙ
КОТОРУЮ ТА ВЕТКА ПРИКРЫВАЛА ОТ НЕПОГОДА, ПТИЦ И ОТ ЗВЕРЕЙ.
ТЯНУЛИСЬ ДЕНЬ ЗА ДНЕМ, НО ВОТ ОДНАЖДЫ ИЗ КОСТОЧКИ ПРОКЛЮНУЛСЯ РОСТОК
И СОЛНЫШКО В ЛУЧАХ ЕГО ЛАСКАЛО И ВЕТЕР ПРЕКЛОНИТЬ ЕГО НЕ МОГ.
А ОН МУЖАЛ И ВОТ УЖ У ДОРОГИ ВЕСНОЙ ОБИЛЬНО ВИШНЯ ЗАЦВЕЛА
ЕСТЬ ПУТНИКУ ОТ СОЛНЦА ГДЕ УКРЫТЬСЯ, А ЛЕТОМ МНОГО ПЛОДА ПРИНЕСЛА.
ВОТ ТАК И В НАШЕЙ ЖИЗНИ НЕИЗМЕННО ВЕТРА ПОДУЮТ СИЛЬНО И НЕ РАЗ
НАМ ПОМНИТЬ НАДО, ЧТО ИИСУС КОГДА- ТО УМЕР, ЧТОБ ЖИЗНЬ ПРИОБРЕСТИ ДЛЯ НАС
И МЫ СЕГОДНЯ СЛОВНО ЭТА ВИШНЯ ДАРИТЬ ДОЛЖНЫ ПРОХЛАДУ И ТЕПЛО
ТОМУ, КТО В ЭТОЙ ЖИЗНИ ПОТЕРЯЛСЯ. ТОМУ, КОМУ СЕГОДНЯ НЕЛЕГКО.
У НАС ЗАЩИТА ЕСТЬ, БЛАГОДАРИМ ЗА ЭТО, В ИИСУСЕ МЫ НАШЛИ НАДЕЖДУ И ОПЛОТ
ДЛЯ МИРА УМЕРЕТЬ ДОЛЖНЫ МЫ НЕПРИМЕННО, ЧТО Б ПРИНЕСТИ ДЛЯ ГОСПОДА МОГЛИ МЫ ПЛОД.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?